Richteren 2:6

SVAls Jozua het volk had laten gaan, zo waren de kinderen Israels heengegaan, een ieder tot zijn erfdeel, om het land erfelijk te bezitten.
WLCוַיְשַׁלַּ֥ח יְהֹושֻׁ֖עַ אֶת־הָעָ֑ם וַיֵּלְכ֧וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל אִ֥ישׁ לְנַחֲלָתֹ֖ו לָרֶ֥שֶׁת אֶת־הָאָֽרֶץ׃
Trans.wayəšallaḥ yəhwōšu‘a ’eṯ-hā‘ām wayyēləḵû ḇənê-yiśərā’ēl ’îš lənaḥălāṯwō lārešeṯ ’eṯ-hā’āreṣ:

Algemeen

Zie ook: Israel (volk), Jozua
Jozua 24:28

Aantekeningen

Als Jozua het volk had laten gaan, zo waren de kinderen Israels heengegaan, een ieder tot zijn erfdeel, om het land erfelijk te bezitten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְשַׁלַּ֥ח

had laten gaan

יְהוֹשֻׁ֖עַ

Als Jozua

אֶת־

-

הָ

-

עָ֑ם

het volk

וַ

-

יֵּלְכ֧וּ

-

בְנֵֽי־

zo waren de kinderen

יִשְׂרָאֵ֛ל

Israëls

אִ֥ישׁ

een ieder

לְ

-

נַחֲלָת֖וֹ

tot zijn erfdeel

לָ

-

רֶ֥שֶׁת

erfelijk te bezitten

אֶת־

-

הָ

-

אָֽרֶץ

om het land


Als Jozua het volk had laten gaan, zo waren de kinderen Israels heengegaan, een ieder tot zijn erfdeel, om het land erfelijk te bezitten.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!